26 de enero de 2020

Formas verbales, así lo hacemos

Me parecía que el tema de las conjugaciones iba a ser más duro de lo que realmente está resultando.
A no ser que se necesite para aprobar un examen, ponerse a estudiar los nombres de los tiempos verbales y formas que ya casi no se usan en el lenguaje diario puede ser de lo más aburrido... o no.
Yo creía que a mi hijo se le iba a atragantar esta cuestión, pero al tocarse en las fichas que estamos siguiendo, pues me pareció práctico buscar una manera entretenida de hacerlo, aunque sólo fuese para contestar bien los ejercicios de las fichas.
Y resulta, para mi sorpresa, que está reteniendo estas formas verbales con bastante facilidad. Aunque mi objetivo inicial no era que memorizase nada, sino simplemente que le fuese sonando.

De momento estamos con las formas del indicativo, tiempos simples y compuestos.

Partimos de un material que yo ya había preparado el año pasado y que podéis descargar desde esta entrada antigua: Clasificación de pronombres y verbos.
A las tarjetitas de los verbos les añadí después una tira de color rojo, cuando empezamos a usarlos dentro de la gramática Montessori.


B ya había trabajado antes con las formas simples, ahora tocaba introducir las compuestas además de recordar lo aprendido antes. Así es que preparé las tarjetas para cada tiempo verbal y puse una marca de color (estrellitas) igual en cada dos. Esto es porque en algunas de sus actividades le piden relacionar cada tiempo simple con su equivalente compuesto. No le veo mucho sentido a memorizar esto, por eso se puede visualizar muy rápido si se necesita: las tarjetas que tienen la misma marca son equivalentes.

Cada tarjeta con el nombre de un tiempo verbal tiene escrito por detrás un ejemplo de su conjugación, si se necesita se puede mirar.

Y para aprovechar material que ya tenemos en casa para otras cosas, usamos la baraja de verbos irregulares.


Añadiendo un dado a las actividades, ya tenemos un juego de mesa que gusta bastante.
Acordamos que las caras del 1 al 3 del dado se refieren a la primera persona, segunda y tercera del singular. Y lo mismo con las caras del 4 al 6, pero estas del plural.
Colocamos todas las tarjetas con los nombres de las formas verbales.
Sacamos una carta de verbo, la colocamos debajo de la forma verbal que toque (solemos ir en orden), lanzamos el dado y, según lo que salga nos toca decir la forma verbal correcta (por ejemplo, si en el dado sale 4 y tenemos la carta de "encender" y nos toca la tarjeta de futuro compuesto... diríamos "nosotros habremos encendido").
Si hay dudas se puede mirar.



En casa está dando muy buen resultado. Sin pretender memorizar, sólo jugando mucho, se retiene muy bien.
Si queréis usar nuestras tarjetas con los nombres de las formas verbales, podéis descargarlas desde este enlace.


23 de enero de 2020

Aventuras y retos para aprender sobre la Unión Europea

Hemos empezado a trabajar con el libro The Mystery of the Golden Stars.


Desde este enlace se puede descargar el libro en pdf o pedir que nos manden a casa un ejemplar en papel. Nosotros lo tenemos en formato libro.
Está disponible sólo en inglés y por eso es una buena oportunidad para practicar lectura en ese idioma.
Es un libro de aventuras en el que varios chicos tienen que resolver un misterio haciendo un recorrido por Bruselas.
Al final de algunos capítulos nos encontramos páginas como esta (click para ver más grande):


Los protagonistas nos mandan un mensaje y nos piden que les ayudemos a resolver algunas pistas.
Aquí entra en juego el material de apoyo, que sólo está disponible en formato pdf y podemos descargar desde aquí.
En este material nos explican cómo trabajar con el libro y además se incluyen los imprimibles que necesitamos para resolver las actividades.
Por cada reto conseguido ganamos una estrella (las estrellas no están incluídas, pero no hay problema, ponemos pegatinas o las dibujamos).

En la guía de apoyo nos dicen que las materias transversales que se tocan son matemáticas, geografía, historia, inglés, ciencia, diseño y tecnología.

B ha empezado con su primer reto después de leer los capítulos correspondientes del libro.


De momento ha estado coloreando un mapa de la Unión Europea según el año en que cada país se integró.
Él elige los colores de las claves y los países que no sabe situar los va buscando en el atlas.

El primer reto no termina aquí, le queda encontrar la palabra clave a partir de las pistas que le dan.



Nota personal: Es importante entender la diferencia entre Europa y la Unión Europea.



22 de enero de 2020

Con el árbol de fracciones se entiende mejor

Hace casi un par de años enseñé en esta entrada un material imprimible sobre fracciones equivalentes que en algunos lugares llaman el árbol de fracciones.
Lo seguimos usando desde entonces para comparar fracciones y calcular equivalentes.
También es de mucha ayuda para entender y resolver algunos de los desafíos matemáticos, como el siguiente (sólo hay que ir representando lo que nos dicen).

Al trasladar una pieza de madera, 1/5 de ella ha quedado dañada.


Con el resto, que está en buen estado, queremos fabricar dos puertas del mismo tamaño.
¿Qué fracción de la madera inicial necesitamos para cada puerta?



En la entrada que comento al principio está el enlace para descargar el árbol de fracciones. Para nosotros es un material muy útil.


20 de enero de 2020

El árabe y el castellano

Libro de lectura de mi hijo

La huella dejada por la lengua árabe en el castellano, sólo superada por el latín,
es uno de los principales legados de la civilización de al-Ándalus.
En castellano hay más de tres mil palabras de procedencia árabe (incluyendo
topónimos), muchas de las cuales son todavía hoy de uso corriente.
Era notable el amor de los hispanomusulmanes por su lengua, reflejado en poemas
y narraciones de gran belleza.
(Así viviernon en al-Ándalus, de Jesús Greus)

En casa lo sabemos muy bien, en muchas conversaciones vemos cómo coinciden palabras en ambos idiomas. A veces exactamente iguales y  a veces con pequeñas diferencias en la pronunciación.
Estamos acostumbrados a que casi todas las palabras que en castellano empiezan por "al" vienen del árabe (donde "al" es el artículo; al-fil: el elefante).
Y al escuchar hablar a las mujeres árabes en sus conversaciones domésticas podréis distinguir fácilmente almohada, alfiler, azúcar, arroz, aceite...
Algunas palabras, curiosamente, han quedado asimiladas en el castellano con significados diferentes (como nuestro albaricoque, que viene de al-barquq y en árabe es ciruela).
Otras tienen un origen que en sí mismo es una historia. Como la palabra azar, que viene del árabe az-zahra y pasó al castellano como azahar, la flor del naranjo. En árabe, az-zahra hace referencia a todas las flores en general y se cuenta que antiguamente los dados tenían una flor dibujada en la cara del 1, de esa forma los juegos de dados comenzaron a llamarse "juegos de az-zahra o de azahar" y por extensión llegamos a lo que actualmente conocemos como "juegos de azar".
También hemos tenido anécdotas en casa, como cuando un día algo se me estaba haciendo pesado de escuchar y comenté "¡vaya matraca!" y mi marido me aclaró que en árabe matraqa es el martillo (qué curioso ¿verdad?).


16 de enero de 2020

El calor genera movimiento

Otro jueves más de experimentos.


Siguiendo las instrucciones de nuestro libro, hemos recortado dos espirales (una de papel normal y otra de papel de aluminio).
En el extremo central de cada espiral hemos atado un hilo para sujetarlas.
Se trata de comprobar qué ocurre al acercar cada espiral a una vela encendida (a unos 10 cm, ciudado que no se quemen).

B ha comparado las dos espirales. Hemos visto que con la de aluminio no ocurre nada, pero la de papel ha empezado a girar al contacto con el calor.


Después del experimento hemos tenido una pequeña lectura sobre lo que hemos visto y la explicación de las formas en las que el calor produce movimiento: por corrientes de aire caliente y por la acción del vapor.
Los personajes a los que hemos conocido en esta ocasión:
Herón de Alejandría: inventó un dispositivo que se llenaba de agua y, al calentarlo, el vapor salía por unas aberturas, lo que lo hacía girar.
Denis Papin: inventó la marmita (una especie de olla exprés) y un motor de vapor que usó para movilizar un barco.


14 de enero de 2020

Los cinco y el tesoro de la isla


Esta vez nos hemos ido a una historia escrita en los años 40 (del siglo pasado): Los cinco y el tesoro de la isla, de Enid Blyton.

Yo nunca leí ninguna de las aventuras de los cinco, aunque ya sé que son muy famosas. Creo que este es el primer libro de la colección.
B ha leído con agrado la historia y se ha metido de lleno en las aventuras que se cuentan. Supongo que ha imaginado la vida en época de vacaciones, con la libertad de los días sin obligaciones y un montón de cosas por hacer y descubrir.

Hay críticas sobre esta serie de libros que se refieren a ellos como anticuados en el vocabulario y los valores que pretenden transmitir, sin embargo a mi hijo no le ha causado ningún conflicto leer esta historia. Más bien al contrario, ha disfrutado de ella. Y yo agradezco la ausencia de palabras malsonantes y situaciones poco eduactivas que veo en muchos libros actuales.


13 de enero de 2020

Tilde en preguntas y exclamaciones

Este es el contenido de una actividad de hoy:


Cartones con dibujos de niños del mundo, tarjetitas de palabras boca abajo, pizarra y rotulador.

Después de leer ayer sobre algunas palabras que normalmente no llevan tilde, pero que sí se acentúan cuando hacen función de pregunta o exclamación. Y después de resolver algunos ejercicios relacionados... Hoy B ha trabajado de otra manera con el mismo concepto.

En cada tarjetita va escrita una palabra: qué, cuánto, cuántos, cuándo, cómo, cuál, cuáles, dónde, quién.
Se trata de elegir una ilustración y, sin mirar, coger dos etiquetas de palabras. En la pizarra hay que escribir una pregunta y una exclamación que contengan las palabras que han salido y que estén relacionadas con el dibujo que toque.
Lo mismo para cada ilustración.

Hemos visto que es mucho más fácil inventar preguntas que exclamaciones y B ha colocado todas las tildes en su sitio.




PDF